Como se muestra en la imagen, el auto naranja desea avanzar en la dirección indicada por la flecha negra. ¿El conductor del auto naranja necesita usar las luces intermitentes?As shown in the figure, the orange car hopes to move forward according to the direction indicated by the black arrow. Does the driver of the orange car need to use the turn signal?

Como se muestra en la imagen, el auto naranja desea avanzar en la dirección indicada por la flecha negra. ¿El conductor del auto naranja necesita usar las luces intermitentes?As shown in the figure, the orange car hopes to move forward according to the direction indicated by the black arrow. Does the driver of the orange car need to use the turn signal?
Necesita encender las luces, activar la luz intermitente izquierda antes de entrar a la rotonda y mantenerla encendida hasta salir de la rotonda.Yes, the driver needs to use the turn signal and keep the left turn signal flashing before entering the roundabout, until leaving the roundabout.
No necesita usar las luces intermitentes, ya que entra a la rotonda y sale por la primera salida, prácticamente en línea recta.No, there is no need to use the turn signal as the car will immediately exit at the first exit and the path is basically straight.
Solo necesita activar la luz intermitente izquierda al entrar a la rotonda para indicar que está listo para salir; no es necesario encender las luces antes de entrar a la rotonda.Only a left turn signal is needed after entering the roundabout to prepare for leaving. No turn signal is needed before entering.

En este tipo de rotonda de “tres direcciones inusuales”, si se sale por la primera salida, solo es necesario activar la luz intermitente izquierda antes de entrar y mantenerla hasta salir de la rotonda.