Vous vous approchez de ce rond-point et souhaitez suivre la direction indiquée par la flèche. Devez-vous utiliser votre clignotant ?You're approaching this roundabout and want to follow the arrow. Do you need to indicate?

Vous vous approchez de ce rond-point et souhaitez suivre la direction indiquée par la flèche. Devez-vous utiliser votre clignotant ?You're approaching this roundabout and want to follow the arrow. Do you need to indicate?
Non - c'est presque une ligne droiteNo - it's almost a straight line
Oui - ne pas indiquer en approchant du rond-point, mais mettre le clignotant à gauche après être passé par la première sortieYes - don't indicate as you approach the roundabout, but indicate left after you've gone past the first exit
Oui - indiquer à droite en approchant du rond-point, puis mettre le clignotant à gauche après être passé par la première sortieYes - indicate right as you approach the roundabout, then indicate left as you go past the first exit

Les règles de circulation en Nouvelle-Zélande stipulent que si vous effectuez plus d'un "demi-tour" dans un rond-point, techniquement vous tournez à droite, vous devez donc indiquer à droite en approchant du rond-point et indiquer à gauche lorsque vous passez par la sortie avant de quitter le rond-point. Dans ce cas, la route ne peut pas vraiment être considérée comme un passage en ligne droite, et ce n'est évidemment pas un prolongement de la route sur laquelle vous êtes arrivé.